Frauenlyrik
aus China
勿忘仙草 Wu Wang Xian Cao
彼岸 |
Das andere Ufer |
| 彼岸 | Auch wenn |
| 虽然 | Zwischen hier und dem anderen Ufer |
| 只一河之隔 | Nur ein Fluss liegt |
| 但我 | Kann ich |
| 就是跨不过去 | Ihn nicht überschreiten |
| 河中 | Im Fluss |
| 风浪凶猛 | Peitschen Wind und Wellen |
| 暗礁太多 | Und es gibt zu viele Unterwasserklippen |
| 这是一条 | Er ist der |
| 现实的河流 | Fluss der Wirklichkeit |
| 彼岸 | Am anderen Ufer |
| 有我美好的爱情 | Wartet meine große Liebe |